(Corsicainfurmazione.org, Unità Naziunale, Publié le 23 juin 2025) À a seguita d’un’ennesima dichjarazione carca d’arroganza è d’ideulugia culuniale, purtata da Claude Perrin in nome di a FCPE di Corsica pumuntinca, a Ghjuventù Paolina tene à reagisce cù gravità è fermezza.
Dopu à avè pigliatu cunniscenza di u so missaghju, ch denunzia cù disprezzu a « generalisazione di l’insignamentu bislinguu », ci rendimu contu ch’ellu si ne piglia micca solu à un dispusitivu pedagogicu, ma ciò chi tocca à u più prufondu di a nostra identità: a nostra lingua, a nostra cultura, u nostru drittu d’esiste in quant’è populu. Stu tippu di discorsu, bugiardu, caricatturale è cù un fondu visibilmente anti- corsu, ci rinvia à lore e più bughje di a negazione culturale. Sott’à a voce d’un’associu di parenti d’elevi, si piatta un prughjettu puliticu più prufondu: quellu d’una Corsica ridutta à un territoriu mutizzu è sottumessu, sradicatu da a so memoria è da a so lingua viva. Ma a verità hè chi oghje, u populu Corsu ùn si laca più ammutà da una putenza straniera. Hè sbucciata una vulintà cullettiva di trasmette a lingua corsa à i figlioli, ind’è u quadru di l’insignamentu bislinguu, elaburatu da i pedagoghi, l’elevi, i parenti è i riprisentanti di u populu corsu.
Perrin è a so FCPE si volenu fà passà per i difensori maiò di l’interessu cumunu. Neghjanu u fattu naziunale corsu, cumbattenu u drittu à a trasmissione è si prumove a sparizione culturale, l’acculturazione, ind’una putenza detta di i diritti di omi èdia libertà di spressione… À quellu ch vede in a lingua corsa un prublema, rispondimu ch’ella hè a nostra prima ricchezza. Ùn hè è ùn serà mai un folcloru. Hè strumentu di cuscenza, d’unità è di libertà. À quellu ch sunnieghja una Corsica senza corsi, rispondimu ch’ellu ci truverà arriti è determinati à difende ogni fonema di a nostra lingua, ogni raghju di a nostra storia, ogni dirittu di u nostru populu. L’insignamentu bislinguu ùn hè un fastidiu, ma una necessità vitale per u nostru populu. Hè u svegliu di una nova generazione, cuscente, arradicata in a so cultura è aperta à u mondu. A Corsica ùn hè à vende, a lingua ùn si spenghje, u populu ùn cappia micca. « S’è voi perdite à mè, perdite a vostra razza Ùn s’ammentarà più, nè ceppu, nè casale Ne serete in stu mondu una rubbaccia lazza U Corsu ùn serà più ch’è lingua tralasciata… » Strada diritta è core in fronte.
Ghjuventù Paolina